skjønnlitteratur

Siri Pettersen: Jernulven

Siri Pettersen er ute med første bok i en ny fantasyserie, Vardari. I Jernulven skal vi til et univers med tilknytning til forrige serie, Ravneringene, og underveis i lesningen ventet jeg hele tiden på at Hirka og Rime skulle dukke opp. De dro tross alt ut på reise til nye verdener helt på slutten av Evna. Jeg ventet dessverre forgjeves, de kom aldri gjennom portalen, til Náklav, uten at det dro ned leseopplevelsen av den grunn. Men det skulle ikke forbause meg om de dukker opp som perifere bipersoner senere i serien.

I Jernulven heter hovedpersonen Juva. Hennes hjemby, Náklav, er et voldelig, ugjestmildt og bitende kaldt sted, full av korrupsjon og dop. Enkleste reisemåte til ishavsøya går gjennom steinportalene. Båt er en reisemåte man ikke unner sin verste fiende. Det som driver steinportalene, er ulveblod, samt menneskeblod infisert av blodperler fra ulv eller vardari, varige mennesker som er evigunge. Blodperler er dopet alle i Náklav er besatt av, men overforbruk fører til transformasjon, man får spisse hjørnetenner og blir gal. Man blir med andre ord en slags vampyr:

Et øyeblikk trodde han det hadde rablet for henne, men så la han merke til hjørnetanna. Den var hvass. Litt kortere og blekere enn de andre tennene. Ny. Ikke utvokst. Rugen rygget tilbake. «Hva i vargkusa?!» (64)

Juvas familie tilhører stedets blodleserkaste, de synske som kan se inn i fremtiden. Juva vil imidlertid ikke ha noe med sin morsarv å gjøre. Hun vil heller jakte på ulver og ulvesjuke. Men da familien hennes utslettes samtidig som byen rammes av en ulvesjuke-epidemi, kan hun ikke lenger rømme fra arven sin. Hun må beskytte byen mot den trusselen de varige og ulvesjuka utgjør, noe som fører henne dypere og dypere inn i blodlesernes og byens hemmeligheter.

Som i Odinsbarn tar det også i Jernulven tid før spenningen fester sitt grep om leseren. Men når du først kommer dithen, blir boka så intenst spennende at det er umulig å legge den fra seg. Djevelen har mange ansikter i Náklav, og for Juva er det nærmest umulig å vite hvem hun kan stole på. Alle har sin egen agenda. Karakterene i boka er sammensatte, ingen er bare onde eller bare gode, og Juva selv er både engstelig og fryktløs. Klarer Juva å få kontroll over angsten sin, og klarer hun å redde byen sin fra de varige? Det får du svar på i denne boka, hvis historie ender i en cliffhanger og en katastrofe som ikke lover godt for Náklavs fremtid. Gleder meg til oppfølgeren!   

Siri Pettersen er er født og oppvokst ikke så mange kilometre fra her jeg sitter og skriver i Finnfjordbotn, i Midt-Troms. Hun er vår alles store lokale helt, og vi heier høyt og lenge hver gang hun gir ut ny bok ❤

Bibliotekari

In an Instant: Suzanne Redfearn

In an instant er blant de mest leste ungdomsbøkene i 2020, og er også blant de nominerte til beste bok i YA-klassen i årets Goodreads choice awards. Boka kan karakteriseres som en krysning mellom Alice Sebolds The lovely bones, Gayle Formans If I stay og Mikael Niemis Fallvann. I de to første tilhører synsvinkelen henholdsvis den døde og den komatøse, mens i Fallvann handler det om de forskjellige sidene i menneskenaturen som kommer til syne i en katastrofe.

Hovedpersonen i In an instant er Finn Miller. Finn og bestevenninna er på hyttetur sammen med Finns familie da ulykken inntreffer. Bilen kjører av veien i snøstormen og sklir ned en fjellskrent, langt uti ødemarka. Finn blir fanget mellom to verdener og vitne til hva som skjer med de involverte, fra ulykkestidspunktet og flere måneder frem i tid. I en katastrofe kommer de beste og verste sidene av mennesket til syne. Dette er da også hovedtemaet i boka. Å forutse hvordan den enkelte oppfører seg under en katastrofe er umulig. Den beste kan bli den verste og den verste kan bli den beste, og alle de involverte må leve videre med egnes og andres gjerninger. Her er et lite utdrag som beskriver Finns søster Chloes og kjærestens håpløse ferd i snøstormen for å hente hjelp:

God is cruel, or God is not listening. Chloe and Vance continue to trudge through the freezing, vast darkness, which is completely indistinguishable from the freezing, vast darkness they’ve traveled through for the past six hours. The distance between them has grown wide, Chloe losing ground with each step and Vance looking back less often. […]. A hundred feet separate them: a virtual ocean for the amount of effort it would take to cross. Tears freeze on [Vances] blistered cheeks, until finally he wipes them with the back of his frozen hands, turns, and staggers away. (59)

I tillegg til å undersøke menneskesjelen i katastrofeberedskap, handler boka om skam, sorg og forsoning. Personene i boka fordøyer inntrykkene sine på ulike måter og reagerer svært forskjellig, fra sinne til fortrenging. Forsoningsprosessen kan knyttes til personenes oversikt over ulykken. Kun Finn har full oversikt. De andre ser bare bruddstykker. Ikke før alle brikkene er på plass, får de fred. In an instant er en hjerteskjærende historie. Selv lar jeg meg ikke så lett bevege, men innrømmer villig vekk at det falt noen tårer mot slutten. In an instant er gripende historie som jeg absolutt vil anbefale videre.

  • In an instant
  • Suzanne Redfearn
  • Lake union publishing, 2020
  • Roman, ungdom
  • 313 s.

Et håpløst kjærlighetsforhold

Hovedpersonen i Lena Anderssons Uten personlig ansvar (2015) er Ester Nilsson. Boka er en frittstående oppfølger av Rettstridig forføyning, som kom på norsk i 2014. I Rettstridig forføyning var temaet kjærlighetsforholdet mellom Hugo Rask og Ester. I denne boka innleder Ester et like håpløst forhold med den eldre skuespilleren Olof Sten.

Ester forelsker seg hodestups i Olof etter første møte. De treffes flere ganger og innleder etter hvert et forhold. Hugo er gift og erklærer ganske tidlig i forholdet at han ikke er interessert i å forlate kona si. Men Ester kan ikke la være å håpe. Hun tolker alle avvisninger til sin egen fordel og går stadig tilbake til Hugo. Selv når han sårer henne på det blodigste.

Alt Hugo sier og gjør fortolkes opp og ned og i mente. Både av henne selv og av venninnekoret som villig låner øre til Esters utredning av forholdets opp- og nedturer. Anderssons behandling av ordtaket «kjærlighet gjør blind» er utmerket. Og festlig. Det er både morsomt og trist å lese om hvordan Ester over lang tid klarer å lure og fornedre seg selv. Uten personlig ansvar er en roman alle som har vært forelsket i feil person vil kunne kjenne seg igjen i. En velskrevet historie om umulig kjærlighet som du absolutt bør få med deg.

Bildet er lånt fra Gyldendal

Litt om forfatteren: Lena Andersson er kritiker og skribent. Hun slo igjennom som forfatter i 2013 med Rettstridig forføyning. I 2018 kom romanen Sveas sønn.

  • Lena Andersson
  • Uten Personlig ansvar
  • Oversatt fra svansk av Bodil Engen
  • Gyldendal, 2015
  • Roman, voksen
  • 330 s.

Nervepirrende thriller! Myrkongens datter av Karen Dionne

Helena er oppvokst i ødemarka sammen med mora og faren sin. De er helt isolert og har ikke kontakt med noen som helst. Det er flere kilometer til nærmeste nabo og ingen vet om den lille rønna midt uti myrområdet. Forholdende de lever under er mildt sagt spartanske. Familien lever av det de fanger i området, de hogger ved til fyring, har ingen eiendeler og kun ett sett med klær til hver. Faren i huset er psykopat. Hverken Helena eller mora får forlate området.

Det man ikke vet, har man ikke vondt av?

Det blir snart klart at Helenas mor er kidnappet. Hun har bodd på myra sammen med voldsforbryteren i mange herrens år. Helena har rukket å bli tolv år da det går opp for henne at faren holder dem fanget, og hun endelig klarer å rømme sammen med mora. Før vi har kommet så langt, har han herjet vilt med familien i mange år. Han har satt dattera opp mot mora og han har også klart å gi dattera en følelse av tilhørighet og kjærlighet til naturen.

Overskriving av H.C. Andersens eventyr Myrkongens datter

Myrkongens datter er en overskrivning av H.C. Andersens eventyr med samme navn. Boka har to tidslinjer. Én i nåtid, hvor Helenas far har rømt fra fengsel og hvor Helena forsøker å finne ham før han finner henne og familien hennes, og en i fortid, hvor vi ser tilbake på Helenas oppvekst. Fortidskapitlene starter alle med et avsnitt fra Andersens eventyr.

Bokas styrke ligger etter min mening i beskrivelsen av livet i det isolerte myrområdet. Kjærligheten til naturen og indianernes levemåte står her sentralt. Myrkongen, Helenas far, er skildret med både kjærlighet og hat. Han er langt fra noen endimensjonal person. Likevel er det aldri tvil om at forbrytelsene hans er av det onde. Selve thrilleren, beskrivelsen av Helenas jakt på faren i nåtidshistorien, er bokas svakeste del. Dette blir litt for forutsigbart. Samlet sett er Myrkongens datter med sin henvisning til det gamle eventyret og med den flotte beskrivelsen av villmarkslivet likevel en original thriller. Flott spenningsroman!

  • Karen Dionne
  • Myrkongens datter
  • The March King’s Daughter, 2017
  • Oversatt av Marianne Fjellingsdal
  • Juritzen, 2017
  • Thriller, voksen
  • 315 s.

 

Lena Andersson: Rettsstridig forføyning. En roman om kjærlighet

untitledForfatter: Lena Andersson
Tittel: Rettsstridig forføyning. En roman om kjærlighet
Sjanger: Roman, voksen
Forlag: Gyldendal
Sider: 183

Lena Andersson er journalist og forfatter. Hun debuterte i 1999 med romanen Var det bra så. Rettsstridig forføyning (2013), den fjerde boka i rekka, vant Augustprisen og regnes som hennes gjennombrudd som forfatter.

Hovedpersonen i Rettsstridig forføyning er Ester Nilsson. Ester er hodestups forelsket i den velrenomerte kunstneren Hugo Rask. Hugo er imidlertid på langt nær like interessert som Ester, og han trekker seg stadig unna uten å si klart ifra at dette er noe han ikke vil. Men Ester nekter å innse at forholdet er over før det i det hele tatt har startet, hun tolker alle signaler til sin fordel og fornedrer seg selv stadig mer…

Jeg leste i en svensk avisartikkel at historien er bygd på faktiske forhold og at virkelighetens Hugo Rask heter Roy Andersson. Slik jeg har forstått det er ikke dette noe Lena Andersson vil vedkjenne seg, og jeg skjønner vel egentlig heller ikke hvorfor Roy Andersson er så hypp på å gi seg selv til kjenne. Skildringa taler like lite til hans fordel som fremstillinga av Ester Nilsson tjener til Lena Anderssons. At det er noe allmenngyldig i beskrivelsen av forelskelsens selvbedrag er det imidlertid ingen tvil om. Hvem har ikke sittet og ventet på svar fra sin hjertets utkårede og følt på angsten i kjølvannet av den manglende responsen? Hvem håper ikke i det lengste? I Rettsstridig forføyning er imidlertid alt satt på spissen og innimellom blir det skikkelig pinlig: Ester tar nemlig ikke et nei for et nei og blamerer seg så til de grader at man til slutt blir helt svett av å lese….

Rettsstridig forføyning er både humoristisk og intelligent, den anbefales for alle, også til fordypningsgaven på vg3.

Romanen fortsetter i Uten personlig ansvar. Du finner begge bøkene på biblioteket.

Bibliotekari

Humoristisk, men brutal fortelling om å følge sine drømmer

en-deltidsindianers-fullstendig-troverdige-dagbokForfatter: Sherman Alexie
Tittel:
En deltidsindianers fullstendig troverdige dagbok (2014)
Sjanger:
Skjønnlitteratur, ungdom
Forlag: Orkana
Sider:
239

Har du noen gang lurt på hvordan det er å vokse opp på et indianerreservat? Det får du svar på i denne boka. Junior vokser opp på reservatet i Spokane på vestkysten av USA. Han er skoleflink, men misfornøyd med reservatskolen og søker derfor overflytting til skolen nabobyen. Dermed faller han mellom to stoler: Ikke bare er han den eneste indianeren på den nye skolen, han er også som forræder å regne på reservatet…

En deltidsindianers fullstendig troverdige dagbok er en humoristisk, men brutal fortelling om å følge sine drømmer. Historien er basert på virkelige opplevelser, og den anbefales varmt for de av dere som liker realistiske, virkelighetsnære fortellinger!

Boka finner du både på norsk og på engelsk på biblioteket 🙂

Bibliotekari

 

Katten min, Jugoslavia av Pajtim Statovci

 

Katten min, Jugoslavia

Ei landsbyjente i det tidligere Jugoslavia på 80-tallet drømmer om en materiell velstand som den hun kan se på bilder i ukebladene. Hun lever i et patriarkalsk samfunn, der skam og ære styrer handlingene og lydighet mot foreldre er et absolutt krav, og der avtalt ekteskap er ett av dem.

En ung mann i dagens Finland skaffer seg en kvelerslange som han lar oppholde seg fritt i leiligheten. Han mislykkes i studiene og strever generelt med å finne sin plass i tilværelsen. Han går på bar og blir betatt av en katt (!) som ganske snart flytter inn hos han.

Beretningene om disse to så totalt ulike personene blir vekselsvis fortalt gjennom jeg-fortellere som får ordet i annethvert kapittel. Kapitlene er tydelig merket med sted og tid for handlingen, slik at vi aldri er i tvil om hvem sin historie som fortelles.

Hvorfor fortelles så disse to så ulike historiene i en og samme bok? Hvilken sammenheng er det mellom dem? Blir den unge jenta som gifter seg med stedets rikeste og vakreste mann, lykkelig? Og hvorfor velger den unge mannen å forholde seg til nettopp en slange og en katt, dyr han egentlig misliker sterkt, og hvorfor er han så opptatt av å vaske og rydde i leiligheten sin?

På en helt spesiell måte fargelegger disse to historiene hverandre og sammenhengen mellom de to jeg-fortellerne blir gradvis tydeligere. Romanen tar på en spennende måte opp mange tema, blant annet kjærlighet, homofili, immigrasjon og kulturmøter. Dette er en svært lesverdig roman som innsiktsfullt og ekte formidler mørke sider i menneskesinnet på en lekende lett måte.

Forfatteren er født i 1990, bor i Helsinki, der han studerer litteraturvitenskap. For romanen Katten min, Jugoslavia vant han Helsingin Sanomat Literary Prize 2014 for årets finske debutroman. Romanen er også nominert til The Flame Bearer Prize 2015 for Finlands mest lovende skjønnlitterære verk.

Romanen er oversatt til norsk av Turid Farbregd og utgitt på Gyldendal norsk forlag i 2015.

SMH

Maren Uthaug: Sånn ble det

Sånn ble detForfatter: Maren Uthaug
Tittel: Sånn ble det
Originaltittel: Og sådan blev det
Forlag: Bastion
Sider: 222
Sjanger: voksen, skjønnlitteratur

Da Risten er 7 år gammel, tar faren henne med seg og flytter fra Ristens mor, samiske Rihtta, fra Finnmark til Sør-Jylland i Danmark. Risten, som av sin velmenende stemor får det mer danskklingende navnet Kirsten, ser ikke mora si igjen. Men da hun mange år senere selv får barn, kontakter hun mora og reiser til Finnmark på besøk. Gjensynet blir ikke helt som forventet…

Sånn ble det er en historie om oppvekst, identitet og møte mellom kulturer. Visst er Ristens samiske familie ganske dysfunksjonell, men det er nå engang deres kultur hun kjenner og hun tar den med seg på flyttelasset til Danmark sammen med all overtroen bestemora har fostret henne opp på. Konflikten er selvfølgelig et faktum da stemora tar fra henne sølvringen som beskyttelser henne mot underjordiske…

Maren Uthaug ser med skrått blikk på det meste, ikke bare det samiske, og karakteristisk for boka er den litt knappe, konstaterende humoristiske tonen som i avsnittet under, som illustrerer Ristens overtro – frykten for å bli tatt av nordlyset:

Når folk senere hørte at hun hadde nordnorske aner, spurte de ofte om ikke nordlyset var et fantastisk syn. «Jo» svarte hun da og fortet seg til å snakke om noe annet. Sannheten var at hun aldri hadde sett det. Hun var jo ikke helt idiot heller. (24)

Et annet karakteristisk trekk er at egenskaper, karaktertrekk, lyter og laster forstørres til det hyperbolske slik at teksten får et komisk-grotesk skjær.

terningkast 5Sånn ble det er en mørk, men humoristisk roman som passer for de fleste, både ungdom og voksne. Det er ikke akkurat noe glansbilde Uthaug maler av det samiske, men det er for så vidt greit siden det danske også får gjennomgå. Jeg fniste meg gjennom store deler av historien og anbefaler boka på det varmeste! Løp og lån! Terningkast 5

Litt om forfatteren: Maren Uthaug (1972) debuterte med romanen Sånn ble det i Danmark i 2013 og fikk utelukkende strålende kritikk fra dansk presse. Hun er fast tegner for den danske avisen Politiken med tegneseriestripen ‘Ting jeg gjorde’, og er en av Danmarks mest leste bloggere. Maren er halv samisk, halvt norsk og bosatt i København med sin kjæreste Allan og barna Kamille, Mynte og Anemone.

Tidligere publisert i Karis bokprat

Ei lita skattekiste

Visste du at biblioteket har en helt strålende samling av romaner på engelsk? Utvalget er bredt og omfatter de fleste kategorier og sjangere. Liker du å lese på engelsk? Ta en titt i hylla vår, da vel!

IMG_5161

 

Under ser du et lite utvalg av nye engelskspråklige romaner på biblioteket:

We were liarsE. Lockharts We were Liars ble kåret til årets YA-roman i Goodreads i 2014

 

 

 

 

 

 

 

All the lightAll the light we cannot see har fått strålende mottakelse. Boka ble kåret til årets historiske roman i Goodreads i fjor, den var en bestselger i New York Times og på Amazon, og var i tillegg nominert til National Book Award.

 

 

 

 

The narrow roadRichard Flanagans The Narrow Road to the Deep North vant fjorårets Man Booker-pris

 

 

 

 

 

 

 

Red rising

Pierce Browns YA-dystopi Red rising passer for de som liker The Hunger Games og Divergent. Red Rising, første bok i en planlagt trilogi, stakk av med hedersbetegnelsen «Årets debutant» i Goodreads i fjor. Red rising har fått veldig god mottakelse også her hjemme.

 

 

 

 

 

Everything I never told youEverything I never told you, Celeste Ngs debutroman, var årets bok på Amazon i fjor.

 

 

 

 

 

 

 

We are allKaren Joy Fowlers We are all completely beside ourselves var på kortlista til fjorårets Man Booker-pris

 

 

 

 

 

 

 

City ofCassandra Clares sjette bok i The Mortal Instruments-serien, City of Heavenly Fire, selger godt og var fjorårets desidert mest populære fantasybok i kategorien YA på Goodreads i fjor.

 

 

 

 

 

 

Brown girl dreamingJacqueline Woodsons Brown Girl Dreaming vant prisen beste YA-roman i National Book Award i fjor. Boka er dekorert med en rekke priser.